En son içerik ekleyen üyeler(resimli) | Hemen üye ol, seçkin bir ortama katıl!
Seyfi KaracaSeyfi ...
45, Bad walds
ABDÜLHAMİTABDÜL...
51, Elazığ
savaş karadumansavaş...
54, samsun
paşa6634paşa6634
50, istanbul
İbrahim Değerliİbrah...
52, izmir
Dursun TOMBULDursun...
62, Çanakkal
idriscaglaridrisc...
, Elazığ
durak41durak41
61, kocaeli

Şagirtê Şkestî / Kırık Çırak

Şagirtê Şkestî

Min dilê xwe kirê çakuç jî serast nekir
Kaporta jîyana xwe yî xahr û xûdûr
Hostad eciqîn xwe li min vedireşê
Zarokîya min wekî ûstûpî xerc dikir

Hewesê min qeynax ne digirtin
Duhû da ji sibêra şkestîm
Dibêjin kiryarkerê te dewlet e
Yek ji malbata te yî bonkorî hilberîn

- Rast çawa diçin dewletê keko?

Li xeyalê minê xarê şîn dixine
Çêr û titûn e şêle bûn bêgunehîya min
Dest bi karkirine ke jî ne standin
Zarokîya bira e mine a min li xwe kirî

Dûman a egzozê melisî ser jikele min e hêvî
Hewcî toza gêç e spî dikê hiş êmin
Eş a polê histirîyan di dilê minra darin
Kefa destê min bi xwe zevî ye bizmarene

- Ji min ra rast bêje bira, l imin dihat ne?
Berkoşa dibistanê şîn û çente sorî piştê

Serkan Engîn
Werger / Çeviren: Mehmet Caymaz

Hâr Kültür Sanat ve Edebiyat Dergisi Eylül - Ekim 2009

Orjinal Metin:

Kırık Çırak

kalbimi çekiç yaptım da düzeltemedim
hayatımın eğri büğrü kaportasını
ezikliğini bana kusuyor ustam
üstüpü gibi harcıyor çocukluğumu

kaynak tutmuyor heveslerim
dünden yarına kırılmışım
‘senin failin devlettir' diyorlar
‘üreme bonkörü ailen bir de'

- sahi devlet'e nasıl gidilir abi?

dövüyorlar düşlerimin misket mavisini
küfre ve tütüne bulandı masumiyetim
bir işbaşı bile almadılar
abimin küçüklüğüdür giydiğim

egzoz dumanı siniyor umutlarımın körpeliğine
tebeşir tozu ağartacağına aklımı
acının çelik dikenleri batıyor kalbime
avuçlarım zaten nasır tarlası

- doğru söyle abi bana yakışırdı di'mi ?
okul önlüğü mavisiyle kırmızı sırt çantası

Serkan Engin

Ünlem Temmuz 2006
2006 Şiir Yıllığı (eski Broy Dergisi)

Şagirtê Şkestî / Kırık Çırak
(If you're a human, don't change the following field)
Your first name.
Send an E-card to your friends
Di her rêzê de tenê emailekî binivîsînin. Din bin hev de hu dikarin gellek e-mailan binivîsînin
Whatever you type here will be attached to the e-card
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.

Comments

tesekkur

tesekkurler.

Post new comment

(If you're a human, don't change the following field)
Your first name.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.